You won't find "La Paloma" but many contemporary songs on Language Zen. (3) We recently discovered a Spanish language site which uses Spanish songs a their lyrics as part of their program. (2) In a January 2015 post, La Paloma - Carmen - Cuba: Spanish Language Connections, we described some interesting connections between Bizet's opera Carmen and La Paloma's author Iradier. (1) We also have posts about French, German, and Italian songs that are fun to listen to – and, when memorized, can remind you of some key aspects of the respective language. Not only will the song sound even more beautiful now that you understand it, you'll remember the object constructs next time you see them in other contexts.Īnd when you hear other versions in Spanish (or in other languages) you may also recognize the changes in the lyrics. This piece was performed at the University of Toronto, Graduating. valgame, trátala, cuéntala, corónala, darme, in which the object is added to the end of the verb. (You can also start paying attention to the spelling of words like "si" and "sí" )īy watching the YouTube video with its translation several times you can start memorizing the Spanish lyrics and their English meaning. La paloma blanca is from the Mexican Folk Song Settings group, composed by Edward Kilenyi. You'll also notice a number of typical Spanish constructions, e.g. Some of the lyrics of the original version may be difficult for a beginner, but, with the translation provided in the video, you'll be able to decipher the meaning quite easily. (Note that you will find other Spanish versions as well.)Ĭhinita, a donde vivo yo. The original Spanish lyrics of the first verse are below. (You can read in this Wikipedia entry that the motif of “La Paloma” dates back to an episode that occurred in 492 BC!)Īnd the many different versions in many of the world's languages and performed by many famous singers are a testimony to its popular appeal across cultures and centuries. “La Paloma (meaning “the dove”) was composed and written by the Basque /Spanish composer Sebastián Iradier (later Yradier) after he visited Cuba in 1861. (There is also a wonderful Spanish version by Nana Mouskouri here, but without the text, you could listen to later!) Did you know? In this YouTube video of “La Paloma”, Victoria de los Angeles, one of the great voices of the 20th century, sings the original Spanish lyrics, and the video shows the English translation. Very likely you've heard “La Paloma” sung in your native language. Posted on Jby Peter Rettig La Paloma Lyrics – Learning Spanish With a Song
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |